John Calvin Commentary Psalms 57:8

John Calvin Commentary

Psalms 57:8

1509–1564
Protestant
John Calvin
John Calvin

John Calvin Commentary

Psalms 57:8

1509–1564
Protestant
SCRIPTURE

"Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early." — Psalms 57:8 (ASV)

Awake up, my tongue—David here expresses, in poetic terms, the fervor with which his soul was inspired. He calls upon tongue, psaltery, and harp to prepare for the celebration of the name of God. The word כבוד, cabod, which I have translated as tongue, some have rendered as glory; but although this is its more common meaning, it also has this other meaning in Psalm 16 and in numerous other places in Scripture.

The context proves this to be its meaning here, with David indicating that he would celebrate the praises of God both with his voice and with instrumental music. He assigns the first place to the heart, the second to declaration with the mouth, and the third to accompaniments that stimulate greater fervor in this service.

It matters little whether we render the verb אעירה, airah, as I will be awakened, or transitively, as I will awake myself at dawn. But we are taught here that one who is truly awakened to the practice of praising God will be diligent in every part of this duty.