John Calvin Commentary Psalms 74:7

John Calvin Commentary

Psalms 74:7

1509–1564
Protestant
John Calvin
John Calvin

John Calvin Commentary

Psalms 74:7

1509–1564
Protestant
SCRIPTURE

"They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name [by casting it] to the ground." — Psalms 74:7 (ASV)

They have set fire to thy sanctuaries. The Psalmist now complains that the temple was burned, and thus completely razed and destroyed, whereas it was only half demolished by the instruments of war. Many have supposed that the order of the words has been inverted here, not being able to perceive how a suitable meaning could be elicited from them, and therefore would interpret them this way: They have put fire into thy sanctuaries. I have, however, no doubt that the interpretation I have offered, although the accent is against it, is the true and natural one: that the temple was leveled with the ground by being burned.

This verse further supports the statement I have made: that the temple is called sanctuaries in the plural because it consisted of three parts—the innermost sanctuary, the middle sanctuary, and the outer court; since the expression The dwelling-place of thy name immediately follows. The name of God is used here to teach us that his essence was not confined to or enclosed in the temple, but that he dwelt in it by his power and operation, so that the people might call upon him there with greater confidence.