John Gill Commentary Amos 7:15

John Gill Commentary

Amos 7:15

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Amos 7:15

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel." — Amos 7:15 (ASV)

And the Lord took me as I followed the flock
Or "from behind" it F21 ; a description of a shepherd, such an one Amos was, and in this employ when the Lord called him, and took him to be a prophet; he did not seek after it, nor did he take this honour to himself; by which it appears that his mission was divine, and that he did not enter on this work with lucrative views:

thus God took David in a like state of life, and made him king of Israel; and Elisha from the plough, and made him a prophet: and Christ several of his disciples from being fishermen, and made them fishers of men, or ministers of the word; and so their call appeared more clear and manifest;

and the Lord said unto me ;
in a vision or dream by night; or by an articulate voice he heard; or by an impulse upon his spirit, which comes from the Spirit of God: go, prophesy unto my people Israel ;
for so they were by profession, and notwithstanding their apostasy; as yet they were not tallied "Loammi", (Hosea 1:9) ;

to these the prophet was bid to go out of the land of Judea, where he was a herdsman, and prophesy in the name of the Lord to them; wherefore what he did was in obedience to the command of God, and he did but his duty; and what he in this verse and (Amos 7:14) declares, is a sufficient vindication of himself, his character, and conduct; and having done this, he has something to say to the priest, as follows.


FOOTNOTES:

  • F21: (Nau yrtam) "de post pecus", Montanus; "de post gregem", Vatablus; "a post gregem", Liveleus.