John Gill Commentary Daniel 3:21

John Gill Commentary

Daniel 3:21

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Daniel 3:21

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"Then these men were bound in their hosen, their tunics, and their mantles, and their [other] garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace." — Daniel 3:21 (ASV)

Then these men were bound in their coats
Their upper coats, cloaks, or mantles, as Aben Ezra and Jacchiades; though, according to the use of the word in the Arabic language, the "femoralia" F18 or breeches are meant: their hosen, and their hats, and their other garments :
their turbans on their heads, which were usually wore in those countries; and their stockings and shoes, and other under garments, as waistcoats and shirts;

which through haste or negligence, or with design, were kept on them, to make their torment the greater; but were intended by the Lord to make the miracle the more conspicuous.

According to Cocceius F19 and Bynaeus F20 , the first of these words signifies the outward covering of the body, as cloaks; the second the covering of the feet, as socks, shoes, and sandals; and the third the covering of the head, as caps, turbans, helmets; the last the inner garments that were under the upper ones:

and were cast into the midst of the burning fiery furnace ;
in the manner and circumstances before related.


FOOTNOTES:

  • F18: (Nwhylbrob) "cum femoralibus", Pagninus; so Syr. Ar.; "cum braccis suis", V. L.
  • F19: Expos. Dict. Chald. col. 1022. rad (vyjp).
  • F20: De Calceis Hebr. l. 2. c. 10. sect 4, 5, 6, 7.