John Gill Commentary Ezekiel 34:3

John Gill Commentary

Ezekiel 34:3

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Ezekiel 34:3

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill the fatlings; but ye feed not the sheep." — Ezekiel 34:3 (ASV)

You eat the fat
The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, render it, "the milk"; the words for fat and milk differ only in the points; and this was not unlawful, for who feeds a flock, and eats not of the milk of the flock ?
(1 Corinthians 9:7) , provided it was done with moderation, that they ate some, but not all; but these rulers milked their subjects too much, oppressed them with heavy taxes, and got their substance into their own hands.

The Targum is, ``you eat the good;'' they got possessed of the best of their substance; as did also their ecclesiastical rulers, who were greedy shepherds, that could never have enough; they looked for their gain from their quarter, and even devoured widows' houses, (Isaiah 56:11) (Matthew 23:14) :

You clothe you with the wool :
the pure wool, as the Targum, the finest of it; they fleeced the flock, and stripped the people of their riches; and minded nothing but their own backs and bellies:

You kill them that are fed ;
or, that "are fat" F17 ; the richest of the people they brought accusations and charges against for capital crimes; and so put them to death under a colour of justice, that they, might get their estates into their hands: but you feed not the flock ;
did not govern the people well, by doing justice and judgment among men, as became civil magistrates; did not deliver out words of faith and sound doctrine, to feed the souls of men with, which is the duty of those that preside in the church of God.


FOOTNOTES:

  • F17: hayrbh "quod pingue est", Vatablus, Bochartus; "pinguem", Cocceius, Starckius. So Ben Melech.