John Gill Commentary Job 3

John Gill Commentary

Job 3

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Job 3

1697–1771
Reformed Baptist
Verse 1

"After this opened Job his mouth, and cursed his day." — Job 3:1 (ASV)

After this opened Job his mouth
in order to speak, and began to speak of his troubles and afflictions, and the sense he had of them; for though, this phrase may sometimes signify to speak aloud, clearly and distinctly, and with great freedom and boldness, yet here it seems to design no more than beginning to speak, or breaking silence after it had been long kept: he spoke after his first trial and blessed the name of the Lord, and upon his second, and reproved his wife for her foolish speaking; but upon the visit of his three friends, and during the space of seven days, a profound silence was kept by him and them; and when he perceived that they chose not to speak to him, and perhaps his distemper also decreased, and his pain somewhat abated, he broke out into the following expressions:

and cursed his day :
he did not curse his God, as Satan said he would, and his wife advised him to: nor did he curse his fellow creatures, or his friends, as wicked men in passion are apt to do, nor did he curse himself, as profane persons often do, when any evil befalls them; but he cursed his day; not the day on which his troubles came upon him, for there were more than one, and they were still continued, but the day of his birth, as appears from (Job 3:3) ; and so the Syriac and Arabic versions add here, "in which he was born"; and what is meant by cursing it may be learnt from his own words in the following verses, the substance of which is, that he wished either it had never been, or he had never been born; but since that was impossible, that it might be forgotten, and never observed or had in esteem, but be buried oblivion and obscurity, and be branded with a black mark, as an unhappy day, for ever: the word F19 signifies, he made light of it, and spoke slightly and contemptibly of it; he disesteemed it, yes, detested it, and could not bear to think of it, and desired that it might be disrespected by God and men; so that there is no need of such questions, whether it is in the power of man to curse? and whether it is lawful to curse the creature? and whether a day is capable of a curse?

The frame of mind in which Job was when he uttered these words is differently represented; some of the Jewish writers will have it that he denied the providence of God, and thought that all things depended upon the stars, or planets which rule on the day a man is born, and therefore cursed his stars; whereas nothing is more evident than that Job ascribes all that befell him to the purpose and providence of God, (Job 23:14) ; some say he was in the utmost despair, and had no hope of eternal life and salvation, but the contrary to this is clear from (Job 13:15Job 13:16Job 13:18) (19:25-27) ; and many think he had lost all patience, for which he was so famous; but if he had, he would not have been so highly spoken of as he is in (James 5:11) ;

it is true indeed there may be a mixture of weakness with respect to the exercise of that grace at this time, and which may appear in some after expressions of his; yet were it not for these and the like, as we could not have such an idea of his sorrows and afflictions, and of that quick sense and perception he had of them, so neither of his exceeding great patience in enduring them as he did; and, besides, what impatience he was guilty of was not only graciously forgiven, but he through the grace of God was enabled to conquer; and patience had its perfect work in him, and he persevered therein to the end; though after all he is not to be excused of weakness and infirmity, since he is blamed not only by Elihu, but by the Lord himself; yes, Job himself owned his sin and folly, and repented of it, (Job 40:4Job 40:5) (42:6) .


FOOTNOTES:

  • F19: "Opponitur verbum" (llq) "verbo" (dbk) ; "significat se pronunciasse diem inglorium", Codurcus.
Verse 2

"And Job answered and said:" — Job 3:2 (ASV)

And Job spoke, and said .
] Or "answered and said" F20 , though not a word was spoken to him by his friends; he answered to his own calamity, and to their silence, as Schmidt observes; and this word is sometimes used when nothing goes before, to which the answer is, as many Jewish writers observe, as in (Exodus 32:27) (Deuteronomy 26:5) (27:14) ; Jarchi interprets it, "he cried", and so some others F21 render it.

From henceforwards to (Job 42:6) , this book is written in a poetical style, in Hebrew metre as is thought, which at present is pretty much unknown, even to the Jews themselves; some have been of opinion, that the following discourses between Job and his friends were not originally delivered in metre, but were put into this form by the penman or writer of the book; but of this we cannot be certain; in the Targum in the king of Spain's Bible it is, "and Job sung and said".


FOOTNOTES:

  • F20: (Neyw) "et respondit", Pagninus, Montanus, Schmidt, Schultens, Michaelis.
  • F21: "Clamavitquo", Mercerus; "nam proloquens", Junius & Tremellius, Piscator.
Verse 3

"Let the day perish wherein I was born, And the night which said, There is a man-child conceived." — Job 3:3 (ASV)

Let the day perish in which I was born
Here begins Job's form of cursing his day, and which explains what is meant by it; and it may be understood either of the identical day of his birth, and then the sense is, that he wished that had never been, or, in other words, that he had never been born; and though these were impossible, and Job knew it, and therefore such wishes may seem to be in vain, yet Job had a design herein, which was to show the greatness of his afflictions, and the sense he had of them.

Or else of his birthday, as it returned year after year; and then his meaning is, let it not be kept and observed with any solemnity, with feasting and other expressions of joy, as the birthdays of great personages especially were, and his own very probably has been, since his children's were, (Job 1:4) ; but now he desires it might not be so for the future, but be entirely disregarded; he would have it perish out of his own memory, and out of the memory of others, and even be struck out of the calendar, and not be reckoned with the days of the month and year, (Job 3:6) ; both may be intended, both the very day on which he was born, and the yearly return of it:

and the night [in which] it was said, there is a man child conceived ;
that is, let that night perish also; he wishes it had not been, or he had not been conceived, or for the future be never mentioned, but eternally forgotten: Job goes back to his conception, as being the spring of his sorrows; for this he knew as well as David, that he was shapen in iniquity, and conceived in sin, see (Job 14:4) ; but rather, since the particular night or time of conception is not ordinarily, easily, and exactly known by women themselves, and much less by men; and more especially it could not be told what sex it was, whether male or female that was conceived, and the tidings of it could not be brought by any; it seems better with Aben Ezra to render the word F23 , "there is a man child brought forth", which used to be an occasion of joy, (John 16:21) ; and so the word is used to bear or bring forth, (1 Chronicles 4:17) ; see (Jeremiah 20:15) ; and, according to him, it was a doubt whether Job was born in the day or in the night; but be it which it will, if he was born in the day, he desires it might perish; and if in the night, he wishes the same to that.

Though the words may be rendered in a beautiful and elegant manner nearer the original, "and the night [which] said, a man child is conceived" F24 ; representing, by a prosopopoeia, the night as a person conscious of the conception, as an eyewitness of it, and exulting at it, as Schultens observes.


FOOTNOTES:

  • F23: rbg hrh "in lucem editus est vir", Mercerus; "creatus, progenitus", Drusius, so the Targum; "conceptus et natus est vir, vel mas", Michaelis; so Ben Melech.
  • F24: rma hlylhw "et nox quae dixit", Mercerus, Gussetius, Schultens.
Verse 4

"Let that day be darkness; Let not God from above seek for it, Neither let the light shine upon it." — Job 3:4 (ASV)

Let that day be darkness
Not only dark, but darkness itself, extremely dark; and which is to be understood not figuratively of the darkness of affliction and calamity; this Job would not wish for, either for himself, who had enough of that, or for others; but literally of gross natural darkness, that was horrible and dreadful, as some F24 render it: this was the reverse of what God said at the creation, "let there be light", (Genesis 1:3) , and there was, and he called it day; but Job wishes his day might be darkness, as the night; either that it had been always dark, and never become day, or in its return be remarkably dark and gloomy:

let not God regard it, from above ;
that is, either God who is above, and on high, the High and Holy One, the Most High God, and who is higher than the highest, and so this is a descriptive character of him; or else this respects the place where he is, the highest heaven, where is his throne, and from where he looks and takes notice of the sons of men, and of all things done below: and this wish must be understood consistent with his omniscience, who sees and knows all persons and things, even what are done in the dark, and in the darkest days; for the darkness and the light are alike to him; and as consistent with his providence, which is continually exercised about persons and things on earth without any intermission, even on every day in the year; and was it to cease one day, hour, or moment, all would be dissolved, and be thrown into the utmost confusion and disorder:

but Job means the smiles of his providence, which he wishes might be restrained on this day; that he would not cause his sun in the heavens to shine out upon it, nor send down gentle and refreshing showers of rain on it; in which sense he is said to care for and regard the land of Canaan, (Deuteronomy 11:11Deuteronomy 11:12) ; where the same word is used as here; or the sense is, let it be so expunged from the days of the year, the when it is sought for, and if even it should be by God himself, let it not be found; or let him not "seek" F25 after it, to do any good upon it:

neither let the light shine upon it ;
the light of the sun, or the morning light, as the Targum, much less the light at noonday; even not the diurnal light, as Schmidt interprets it, in any part of the day: light is God's creature, and very delightful and desirable; the best things, and the most comfortable enjoyments, whether temporal, spiritual, or eternal, are expressed by it; and, on the other hand, a state of darkness is the most uncomfortable, and therefore the worst and most dismal things and states are signified by it.


FOOTNOTES:

  • F24: (Kvx) "horrens", Caligo, Schultens.
  • F25: (whvrdy la) "ne requirat", Montanus
Verse 5

"Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it." — Job 3:5 (ASV)

Let darkness and the shadow of death stain it
Let there be such darkness on it as on persons when dying, or in the state of the dead; hence the sorest afflictions, and the state of man in unregeneracy, are compared to it, (Psalms 23:4) (Isaiah 9:2) ; let there be nothing but foul weather, dirt, and darkness in it, which may make it very uncomfortable and undesirable; some render the word, "let darkness and [the] shadow of death redeem it" F26 , challenge and claim it as their own, and let light have no share or property in it:

let a cloud dwell upon it ;
as on Mount Sinai when the law was given; a thick dark cloud, even an assemblage of clouds, so thick and close together, that they seem but one cloud which cover the whole heavens, and obscure them, and hinder the light of the sun from shining on the earth; and this is wished to abide not for an hour or two, but to continue all the day:

let the blackness of the day terrify it ;
let it be frightful to itself; or rather, let the blackness be such, or the darkness of it such gross darkness, like that as felt by the Egyptians; that the inhabitants of the earth may be terrified with it, as Moses and the Israelites were at Mount Sinai, at the blackness, tempest, thunders, and lightnings, there seen and heard: as some understand this of black vapours exhaled by the sun, with which the heavens might be filled, so others of sultry weather and scorching heat, which is intolerable: others render the words, "let them terrify it as the bitternesses of the day" F1 ; either with bitter cursings on it, or through bitter calamities in it; or, "as those who have a bitter F2 day", as in the margin of our Bibles, and in others.


FOOTNOTES:

  • F26: (whlagy) "vindicassent", Junius & Tremellius; "vendicent", Cocceius; "vindicent", Schultens.
  • F1: (Mwy yryrmk) "tanquam amaritudines dici", Schmidt, Michaelis; "velut amarulenta diei", Schultens; so the Targum.
  • F2: "Velut amari diei", Mercerus; "tanquam amari diei", Montanus.

Jump to:

Loading the rest of this chapter's commentary…