John Gill Commentary Job 30:19

John Gill Commentary

Job 30:19

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Job 30:19

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"He hath cast me into the mire, And I am become like dust and ashes." — Job 30:19 (ASV)

He has cast me into the mire As Jeremiah was literally, this is to be understood in a figurative sense; not of the mire of sin, into which God casts none (men fall into it of themselves), but of the mire of affliction and calamity; see (Psalms 40:2) (69:2). Job here ascribes this to God, by which he was in as mean, abject, and contemptible a condition as if he had been thrown into a kennel and rolled in it. He speaks of it as an act of God, done with contempt of him and indignation at him, as he perceived it.

Some Jewish writers F5 interpret it, "he taught me in the mire", or "it taught me"; his disease, his ulcers taught him to sit down in the mire, or in the midst of ashes, (Job 2:8). But though this reading might admit of a good sense, as that Job was taught (as every good man is) many useful lessons in and by afflictions, yet it seems to be a sense foreign from the words.

and I am become like dust and ashes. A phrase by which Abraham expressed his vileness, meanness, and unworthiness in the sight of God, (Genesis 18:27). Job, through the force of his disease, looked like a corpse, or one half dead, and was crumbling and dropping into the dust of death and the grave, and looked livid and ash coloured; and even in a literal sense was covered with dust and ashes, when he sat among them, (Job 2:8). Though here it chiefly respects the miserable, forlorn, and contemptible condition in which he was.


FOOTNOTES:

  • F5: Vid. Jarchi & Bar Tzemach in loc.