John Gill Commentary Lamentations 3:14

John Gill Commentary

Lamentations 3:14

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Lamentations 3:14

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"I am become a derision to all my people, and their song all the day." — Lamentations 3:14 (ASV)

I was a derision to all my people
So Jeremiah was to the people of the Jews, and especially to his townsmen, the men of Anathoth, (Jeremiah 20:7Jeremiah 20:8); but if he represents the body of the people, others must be intended; for they could not be a derision to themselves. The Targum renders it, to the spoilers of my people; that is, either the wicked among themselves, or the Chaldeans; and Aben Ezra well observes, that "ammi" is put for "ammim", the people; and so is to be understood of all the people round about them, the Edomites, Moabites, and Ammonites, that laughed at their destruction; though some interpret it of the wicked among the Jews, to whom the godly were a derision; or of those who had been formerly subject to the Jews, and so their people, though not now:

[and] their song all the day ;
beating on their tabrets, and striking their harps, for joy; for the word F12 used signifies not vocal, but instrumental music; of such usage of the Messiah, see (Psalms 69:12).


FOOTNOTES:

  • F12: (Mtnygn) a (Ngn) "pulsare istrumentum musicum".