John Gill Commentary Psalms 32:4

John Gill Commentary

Psalms 32:4

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Psalms 32:4

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed [as] with the drought of summer. Selah" — Psalms 32:4 (ASV)

For day and night your hand was heavy upon me
Meaning the afflicting hand of God, which is not joyous, but grievous, and heavy to be borne; especially without his gracious presence, and the discoveries of your love: this continued night and day, without any intermission; and may design some violent distemper; perhaps a fever; since it follows,

my moisture is turned into the drought of summer .
That is, the radical moisture in him was almost dried up, as brooks in the summer season; his body was parched, as it were, with the burning heat of the disease; or with an apprehension of the wrath of God under it, or both: and so he continued until he was brought to a true sense of sin, and an acknowledgment of it, when he had the discoveries of pardoning love, as is expressed in (Psalms 32:5) . The Septuagint and Vulgate Latin versions read, "I am turned into distress, through a thorn being fixed"; and so Apollinarius paraphrases the words,

``I am become miserable, because thorns are fixed in my skin;'' reading (Uwq) for (Uyq) ; and which Suidas F15 interprets "sin", that being like the thorn, unfruitful and pricking; see (2 Corinthians 12:7) .

Selah; on this word, (See Gill on Psalms 3:2).


FOOTNOTES:

  • F15: In voce (akanya) .