John Gill Commentary Psalms 41:9

John Gill Commentary

Psalms 41:9

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Psalms 41:9

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me." — Psalms 41:9 (ASV)

Yea, mine own familiar friend
Or, "the man of my peace" {z}; who did live peaceably with him, and ought always to have done so; whom he treated as his friend, as the rest of the apostles; calling him to that high office, and ordaining him to it, and qualifying him for it; and whom he called by the name of friend, when he came to betray him; Judas is meant;

in whom I trusted ;
with the bag and the money in it, both for the sustenance of his own family, the apostles, and for the relief of the poor, (John 12:6) (13:29) ;

which did eat of my bread ;
of his bread in common with the rest of the apostles; and who was eating with him when he gave the sign who should betray him; and who seems to have eaten of the bread in the Lord's supper: even this same person

has lifted up his heel against me ;
by supplanting him, dealing hypocritically with him, and betraying him into the hands of his enemies: the metaphor is either taken from an unruly horse throwing his rider, and then ungenerously spurning at him, and trampling on him; or from wrestlers, who seek to supplant and trip up each other's heels; which shows the ingratitude, baseness, and treachery of Judas; see (John 13:18) .


FOOTNOTES:

  • F26: (ymwlv vya) "vir pacis meae", Pagninus, Montanus, Vatablus, Cocceius, Gejerus, Michaelis.