John Gill Commentary Zechariah 13:5

John Gill Commentary

Zechariah 13:5

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Zechariah 13:5

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"but he shall say, I am no prophet, I am a tiller of the ground; for I have been made a bondman from my youth." — Zechariah 13:5 (ASV)

But he shall say, I [am] no prophet
That he is not of the Romish clergy, or of any of their religious orders, having laid aside his habit:

I [am] an husbandman ;
he shall put on the habit of a husbandman, and work for his bread; for he will not be able to support himself, as before, with the sale of pardons and indulgences, and by praying souls out of purgatory; for no man hereafter will buy of his merchandise, (Revelation 18:11)

and he will be ashamed of his former calling and traffic, and will not own that he was ever concerned therein; but will affirm that he was never of the Romish clergy, but always a layman, and employed in husbandry:

for man taught me to keep cattle from my youth ;
he will say he was brought up to husbandry, or in some mechanic business, from his youth, and never was in any convent or monastery, or of any religious order: it may be rendered, "for man made me to work from my youth" F21 ; and is not to be restrained to keeping cattle, or any particular employment.


FOOTNOTES:

  • F21: (ynnqh) "fecerunt me operari", Noldius; "homo operari fecit me", De Dieu, Burkius.