8
As if I would terrify you by my letters (ως αν εκφοβειν υμας δια των επιστολων). This use of ως αν with the infinitive is seen in …

That I may not seem, etc. The meaning of this verse seems to be this: "I say that I might boast more of my power in order that I may not a…

That I may not seem as if I would terrify you by letters.—The logical sequence of thought is: “I say this” (i.e., that my…

However legitimately Paul may have boasted about his God-given authority, he decides to refrain from expanding his simple claim in v.8 lest he appe…

That I may not seem to terrify. Again he touches on the slander which he had formerly refuted (2 Corinthians 10:2), that he wa…

That I may not seem as if I would terrify you by letters .
] Here seems to be something wanting, which is to be supp…

In outward appearance, Paul was unimpressive and despised in the eyes of some, but this was a false rule to judge by. We must not think that an uni…

Above, the Apostle excused himself by reason; here he excuses himself by the evidence of the facts. In this regard, he does two things. First, he s…
Loading related resources...
A.T. Robertson
A.T.Robertson