Verse of the Day
Author Spotlight
Loading featured author...
Report Issue
See a formatting issue or error?
Let us know →
It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called `Akeldama,` that is, `The field of blood.`
Verse Takeaways
1
The Field of Blood
Commentators explain that 'Akeldama' is an Aramaic (Syro-Chaldaic) word, the local language of Jerusalem, which literally means 'The Field of Blood.' This name served as a permanent, public reminder of Judas's betrayal and its tragic consequences.
See 3 Verse Takeaways
Book Overview
Acts
Author
Audience
Composition
Teaching Highlights
Outline
+ 5 more
See Overview
6
18th Century
Presbyterian
It was known, etc. (Matthew 27:8). The scene in the temple, the acts of the priests in purchasing the field, etc., would make …
Language (διαλεκτω). Not a dialect of the Greek, but a different language, the Aramaic. So also in 2:6; 21:40. Διαλεκτος is from δ…
19th Century
Anglican
Now this man purchased a field. A better translation is acquired, got possession of, a field, the Greek not nece…
Consider supporting our work
Luke now adds a parenthesis concerning the awful fate of Judas, presenting the tradition he has received (cf. v.6) and emphasizing the awfulness of…
17th Century
Reformed Baptist
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem As that he betrayed Jesus of Nazareth into the hands of the chie…
The great thing the apostles were to attest to the world was Christ's resurrection, for that was the great proof of His being the Messiah and the f…
Get curated content & updates