Verse of the Day
Author Spotlight
Loading featured author...
Report Issue
See a formatting issue or error?
Let us know →
When it happened that we had parted from them and had set sail, we came with a straight course to Cos, and the next day to Rhodes, and from there to Patara.
Verse Takeaways
1
A Painful Parting
Several commentators note the Greek verb for “parted” is very strong, meaning “to be torn away.” This wasn't a simple goodbye; it was a deeply emotional and painful separation from the Ephesian elders, highlighting the profound love and fellowship that bound the early Christians together.
See 3 Verse Takeaways
Book Overview
Acts
Author
Audience
Composition
Teaching Highlights
Outline
+ 5 more
See Overview
7
18th Century
Presbyterian
CHAPTER 21
After we were gotten from them. After we had left the elders at Miletus (Acts 20:38). They were on their way…
Were parted from them (αποσπασθεντας απ' αυτων). First aorist passive participle of αποσπαω same verb as in 20:30;[Reference Luke …
19th Century
Anglican
After we were gotten from them...—The Greek verb is more emphatic and could almost be translated, “When we had torn ourselves …
Consider supporting our work
After the emotional farewell, Paul and his party (including Luke) continued by boat to Cos. The next day they sailed to Rhodes, the capital of the …
16th Century
Protestant
Luke briefly recounts the course of his sailing. He does this not only to lend credibility to the account, so that we may know what was done in eve…
17th Century
Reformed Baptist
Get curated content & updates
Providence must be acknowledged when our affairs go well.
Wherever Paul came, he inquired what disciples were there and found them. Foreseei…