Verse of the Day
Author Spotlight
Loading featured author...
Report Issue
See a formatting issue or error?
Let us know →
Verse Takeaways
1
Two Languages, One Meaning
Commentators unanimously explain that Laban and Jacob name the stone heap in their respective languages. Laban uses the Aramaic 'Jegar-sahadutha,' while Jacob uses the Hebrew 'Galeed.' Both names mean 'heap of witness,' signifying their shared agreement despite their diverging linguistic and cultural paths.
See 3 Verse Takeaways
Book Overview
Genesis
Author
Audience
Composition
Teaching Highlights
Outline
+ 5 more
See Overview
6
18th Century
Theologian
תרפים terāpı̂ym — Teraphim. This word occurs fifteen times in the Old Testament. It appears three times in this chapte…
19th Century
Bishop
16th Century
Theologian
And Laban called it. Each, in his own language, gives a name with the same meaning to the heap. From this it appears that Laban used the S…
Go ad-free and create your own bookmark library
17th Century
Pastor
And Laban called it Jegarsahadutha Which in the Syriac and Chaldee languages signifies "an heap of witness"; it being, as…
17th Century
Minister
Laban could neither justify himself nor condemn Jacob and therefore desires to hear no more of that matter. He is not willing to acknowledge his fa…