6
Turn us again - This phrase in our translation would seem to mean, “Turn us again from our sins,” or, “Bring us back to our duty, and to you…

Turn us again — that is, “restore us,” not necessarily with reference to the Captivity, but generally, restore us to …

To whom could Israel go, in times of distress, but to her God?
It was well that her psalmists should teach her thus to pray. Notice the form …

Turn us again, O God! The meaning of this prayer is: Restore us to our former state. They had petitioned in the preceding verse that God w…

Turn us again, O God
From our captivity, as the Targum, into our own land; or return us backsliding sinners to yours…

He who dwells upon the mercy-seat is the good Shepherd of His people. But we can neither expect the comfort of His love nor the protection of His a…
Loading related resources...
Albert Barnes
AlbertBarnes