Scripture Spot Logo

Verse of the Day

WEB

Author Spotlight

Loading featured author...

Report Issue

See a formatting issue or error?

Let us know →

You have put lover and friend far from me, And my friends into darkness. Psalm 89 A contemplation by Ethan, the Ezrahite.

Verse Takeaways

1

Darkness as a Companion

The psalmist's suffering is so complete that he feels abandoned by everyone. Scholars note the Hebrew can be translated as "my acquaintance is darkness," meaning darkness itself has replaced his friends. This paints a powerful picture of profound isolation, where gloom and despair are one's only companions.

See 3 Verse Takeaways

Book Overview

Psalms

Author

Audience

Composition

Teaching Highlights

Outline

+ 5 more

See Overview

Commentaries

5

Albert Barnes

Albert Barnes

On Psalms 88:18

18th Century

Theologian

Lover and friend hast thou put far from me — That is, You have so afflicted me that they have forsaken me.

Those who profess…

Charles Ellicott

Charles Ellicott

On Psalms 88:18

19th Century

Bishop

And mine acquaintance into darkness. — This is an erroneous rendering. Rather, My acquaintance is darkness, or, darkn…

Charles Spurgeon

Charles Spurgeon

On Psalm 88:15–18

19th Century

Preacher

There the Psalm ends. It is a sorrowful wail, and it comes to a close when you do not expect it to finish. It really has no finish to it, as when m…

Premium

Go Ad-Free

Go ad-free and create your own bookmark library

John Gill

John Gill

On Psalms 88:18

17th Century

Pastor

Lover and friend have you put far from me
This is mentioned in (Psalms 88:8), and is here repeated; and …

Matthew Henry

Matthew Henry

On Psalms 88:10–18

17th Century

Minister

Departed souls may declare God's faithfulness, justice, and lovingkindness; but deceased bodies can neither receive God's favors in comfort, nor re…