A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"I say it not to condemn [you]: for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together." — 2 Corinthians 7:3 (ASV)
Not to condemn you (προς κατακρισιν ου). "Not for condemnation." Late word from κατακρινω, found in Vettius Valens, and here only in N.T.
To die together and live together (εις το συναποθανειν κα συνζηιν). "For the dying together (second aorist ingressive active infinitive of συναποθνησκω) and living together (present active infinitive)." One article (το) with both infinitives. You are in our hearts to share death and life.