A.T. Robertson Commentary Acts 28:23

A.T. Robertson Commentary

Acts 28:23

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Acts 28:23

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"And when they had appointed him a day, they came to him into his lodging in great number; to whom he expounded [the matter,] testifying the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning till evening." — Acts 28:23 (ASV)

Appointed (ταξαμενο). First aorist middle participle of τασσω. Formal arrangement as in Mt 28:16 when Jesus appointed the mountain for his meeting in Galilee.

In great number (πλειονες). Comparative of πολυς, "more than a few."

Expounded (εξετιθετο). Imperfect middle of εκτιθημ, to set forth, as in 11:4; 18:26. He did it with detail and care and spent all day at it, "from morning till evening" (απο πρω εως εσπερας). In N.T. only here, 4:3 and Lu 24:29, though common word.

Persuading them concerning Jesus (πειθων αυτους περ του Ιησου). Conative present active participle, trying to persuade. It was only about Jesus that he could make good his claim concerning the hope of Israel (verse 20). It was Paul's great opportunity. So he appealed both to Moses and to the prophets for proof as it was his custom to do.