John Gill Commentary Joshua 19:28

John Gill Commentary

Joshua 19:28

1697–1771
Reformed Baptist
John Gill
John Gill

John Gill Commentary

Joshua 19:28

1697–1771
Reformed Baptist
SCRIPTURE

"and Ebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Sidon;" — Joshua 19:28 (ASV)

And Hebron
Hebron seems to be the same with Abdon, (Joshua 21:30) (1 Chronicles 6:74) ; (r) and (d) being changed, of which there are other instances; and hereby this is distinguished from another Hebron in the tribe of Judah, more commonly known, (Joshua 15:54) ;

and Rehob ;
in the time of Jerom F19 , there was a village called Rooba, four miles from Scythopolis, and which he says was a city separated to the Levites, as this was, or one of the same name in this tribe; for there was another, (Joshua 19:30) ; see (Joshua 21:31) ; but whether either of them is the same with this is not certain;

and Hammon ;
of this city we read nowhere else:

and Kanah ;
this Kanah is generally thought to be the same where Christ wrought his first miracle, (John 2:1John 2:11) . Jerom expressly says F21 , there was a Cana in the tribe of Asher, where our Lord and Saviour turned water into wine, (John 2:1) , and from which was Nathanael, (John 21:2) ; and it is at this day, adds he, a town in Galilee of the Gentiles.

Phocas F23 places Cana between Sippori and Nazareth, which is now shown six Roman miles from Sippori to the west, a little inclining to the north; and there is also in the same tract Cephar Cana, four miles from Nazareth to the north, inclining to the east; and it is disputed which of these two is Cana of Galilee the New Testament:

with this account agrees pretty much what our countryman Mr. Maundrell F24 gives of his travels in those parts: ``taking leave of Nazareth, (he says,) and going at first northward, we crossed the hills that encompassed the vale of Nazareth at that side; after which we turned to the westward, and passed in view of Cana of Galilee, the place signalized with the beginning of Christ's miracles, (John 2:11) ; in an hour and a half more we came to Sepharia;'' or Sippori:

[even] unto great Zidon ;
of great Zidon, and why so called, (See Gill on Joshua 11:8).


FOOTNOTES:

  • F19: De loc. Heb. fol. 94. A.
  • F21: Ibid. fol. 90. B.
  • F23: Apud Reland. Palestin. Illustrat. tom. 2. p. 680.
  • F24: Journey from Aleppo p. 117.